Le retour de mon ex-mari
img img Le retour de mon ex-mari img Chapitre 7 La fête d'anniversaire de Nelson
7
Chapitre 16 Deux ans img
Chapitre 17 C'était fini img
Chapitre 18 Le remboursement img
Chapitre 19 La publication img
Chapitre 20 Diffamation img
Chapitre 21 Luke img
Chapitre 22 Vivre ensemble img
Chapitre 23 Janet img
Chapitre 24 Drames en ligne img
Chapitre 25 Le bijou de famille img
Chapitre 26 Se faire mal img
Chapitre 27 Coopération img
Chapitre 28 Une rencontre img
Chapitre 29 Destruction img
Chapitre 30 Deuxièmes noces img
Chapitre 31 Amour et haine img
Chapitre 32 Démonstration d'amour img
Chapitre 33 Mme Gu img
Chapitre 34 Poseurs payés img
Chapitre 35 Le chantage img
Chapitre 36 Dépression img
Chapitre 37 La rémission img
Chapitre 38 Menace img
Chapitre 39 Le voyage img
Chapitre 40 Je me suis saoulé... img
Chapitre 41 Un accident de voiture img
Chapitre 42 Amis d'enfance img
Chapitre 43 Jouer au sarcastique img
Chapitre 44 L'expulsion img
Chapitre 45 Compagnie img
Chapitre 46 Grossesse img
Chapitre 47 Un nouveau titre img
Chapitre 48 Une conversation embarrassante img
Chapitre 49 Rencard à l'aveugle img
Chapitre 50 Le rassemblement littéraire img
Chapitre 51 Une robe formelle img
Chapitre 52 Le cadeau img
Chapitre 53 Le petit ami de Yulia img
Chapitre 54 Une agence de location de voitures img
Chapitre 55 Une société écran img
Chapitre 56 Les ruses de l'homme img
Chapitre 57 La femme img
Chapitre 58 La confiance img
Chapitre 59 L'assistante temporaire img
Chapitre 60 Tu ne peux pas y assister img
Chapitre 61 Les adieu img
Chapitre 62 Une querelle img
Chapitre 63 Un argument img
Chapitre 64 Surveillance img
Chapitre 65 Sceptique img
Chapitre 66 Détachement img
Chapitre 67 Le vieil homme désobéissant img
Chapitre 68 La campagne img
Chapitre 69 Rupture de l'accord img
Chapitre 70 : Où se trouve-t-on img
Chapitre 71 exposé img
Chapitre 72 Grossesse img
Chapitre 73 Accident img
Chapitre 74 Jaloux de Holley img
Chapitre 75 Une faveur img
Chapitre 76 : Écris un roman img
Chapitre 77 Amour et soin img
Chapitre 78 Pire img
Chapitre 79 Blagues img
Chapitre 80 Ce n'est pas une blague img
Chapitre 81 Une nouvelle lune de miel img
Chapitre 82 Franc-maçonnerie img
Chapitre 83 Un voyage en France img
Chapitre 84 Sous le mont Fuji img
Chapitre 85 Je reviens img
Chapitre 86 : Se faire du mal img
Chapitre 87 Une dette de gratitude img
Chapitre 88 Je t'aime vraiment img
Chapitre 89 : Amour d'enfance img
Chapitre 90 Cyber Manhunt img
Chapitre 91 Clarification img
Chapitre 92 Retouche img
Chapitre 93 Le certificat de mariage img
Chapitre 94 Obtenir le certificat de mariage img
Chapitre 95 Retour aux affaires img
Chapitre 96 Sortie d'un nouveau livre img
Chapitre 97 Pas beaucoup de temps img
Chapitre 98 : Le mystérieux invité img
Chapitre 99 : Embouteillage img
Chapitre 100 Je ne te fais pas confiance img
img
  /  4
img

Chapitre 7 La fête d'anniversaire de Nelson

Assise dans la voiture, Melinda a regardé par la fenêtre avec des yeux fatigués. La rue était pleine de circulation et de gens.

« M. Gu était en retard pour le travail et m'a demandé de vous conduire au manoir », a dit respectueusement le chauffeur en la regardant dans le rétroviseur. Il savait qu'elle était méprisée dans la famille.

La peau de Melinda était pâle et incolore. Bien qu'elle soit mince et que ses os soient saillants, ses paupières tombantes lui donnaient une certaine douceur.

Comme elle ne lui répondait pas, le chauffeur a estimé qu'il serait difficile de s'entendre avec elle, il a donc décidé de ne pas lui parler.

Un grand nombre de voitures de luxe étaient garées devant le manoir de Gu. La villa était très éclairée. Cependant, Nelson n'était pas intéressé par une fête d'anniversaire ostentatoire, car le manoir était déjà assez extravagant.

Tout le monde dans la ville A savait que presque tous les membres de cette famille n'aimaient pas la femme de Jonas. Alors quand Melinda est entrée, les gens avaient les yeux sur elle et chuchotaient entre eux.

Mais elle les a ignorés et s'est approchée de Nelson avec un sourire.

« Ma belle-fille! Je suis content que tu sois venue. Où est Jonas? Pourquoi n'êtes-vous pas venus ensemble? » Il aimait sa belle-petite-fille plus que tout autre, et même beaucoup plus que ses propres petits-enfants.

Nelson était âgé, donc il ne pouvait pas marcher sans canne. Alors Melinda l'a pris par le bras avec précaution et l'a conduit dans le couloir.

« Jonas sera bientôt là, grand-père. S'il te plaît, patiente un peu », a-t-elle dit.

« Grand-père, comment le saurait-elle si mon frère lui parle à peine? », a dit Yulia avec malice.

« De quoi parles-tu? Melinda est sa femme. Qui le connaîtrait mieux qu'elle? », s'est plaint Nelson.

Yulia voulait ajouter autre chose, mais lorsque Melinda l'a regardée fixement, elle a avalé ses mots et s'est détournée en se souvenant de la méchanceté qu'elle lui avait infligée.

Jonas s'est rendu à la fête en fin d'après-midi, portant un costume gris bien ajusté qui correspondait à son teint de peau. Sa belle apparence a attiré l'attention de tous, surtout lorsqu'ils ont remarqué que quelqu'un marchait à côté de lui et lui tenait la main. Il y a eu un murmure inquiétant quand ils ont vu la célèbre actrice Emily, la reine du cinéma la plus populaire dans le cercle du divertissement.

Elle portait également une robe grise qui lui allait parfaitement et qui mettait en valeur ses courbes. De plus, sa peau impeccable et lumineuse, qui brillait sous les lumières, lui donnait l'air de lui correspondre parfaitement.

Bien que Yulia lance un sourire taquin à sa belle-sœur, elle a été déçue de voir l'indifférence sur son visage. En fait, Melinda avait complètement ignoré Jonas et Emily.

Les deux se sont tournés vers Nelson, qui les a accueillis avec un visage maussade, et en plus Nelson a jeté un regard froid sur Emily en lui tournant le dos.

Emily a fait la grimace d'embarras alors qu'il l'ignorait. Puis elle s'est inclinée respectueusement en se cachant derrière son compagnon.

« Grand-père! », a-t-elle crié.

En entendant cela, Nelson lui a coupé la parole immédiatement : « Je ne suis pas ton grand-père. » Il s'est ensuite tourné pour regarder sa belle-fille et lui a tapoté l'épaule pour la réconforter. « Mélinda, allons voir les invités. »

Melinda a souri avec reconnaissance et lui a tenu le bras alors qu'elle passait devant Jonas sans le regarder.

Soudain, le cœur de Jonas s'est enfoncé à cause de la réaction de sa femme. Il s'attendait à la rendre jalouse si elle le voyait avec Emily, mais apparemment, cela ne la dérangeait pas qu'il assiste à la fête avec une autre femme. Au contraire, c'est lui qui, se rendant compte qu'elle était proche de Kent, a failli perdre la tête.

Melinda a accompagné son grand-père pour saluer les invités. Même si Nelson avait essayé de l'aider, il était difficile de faire taire les gens qui se moquaient d'elle. En fait, tout le monde, sauf Nelson, savait comment Jonas la traitait.

Elle s'est excusée et est allée aux toilettes pour éviter les différents regards.

Après avoir essuyé ses mains sur une serviette, Melinda s'est tournée pour sortir. Mais après sa sortie, elle a vu Emily se diriger vers elle. Puis elle s'est arrêtée pour la fixer.

« Mlle Bai, je suis sûre que tu connais bien ce manoir. Ce n'est pas la zone réservée aux invités. »

Le salon et la salle de bain n'étaient pas trop éloignés l'un de l'autre, mais il était difficile pour un étranger de trouver la salle de bains. Puis Melinda a jeté un coup d'œil dans le salon bruyant.

Emily était appuyée contre le mur et regardait avec un léger sourire ses doigts et ses ongles fins.

« En fait, je suis venue ici avant même que tu ne mettes les pieds dans cette maison. Jonas a toujours aimé discuter en secret avec moi dans le bureau. Comme il avait une voix si charmante, je lui demanderais de me lire quelques livres. »

Melinda a regardé l'endroit auquel elle faisait référence et a souri légèrement. Elle savait bien que Jonas ne voulait pas vivre avec elle et il faisait longtemps qu'il dormait dans le bureau.

« Pourquoi es-tu encore là? » Emily lui a souri

alors qu'elle se penchait vers elle.

« J'ai entendu dire que tu voulais divorcer avec Jonas », a-t-elle murmuré à l'oreille.

Melinda s'est moquée de la situation, étant dégoûtée.

« Waouh! Tu es bien informée. Alors je suppose que tu sais aussi que ton petit ami n'est pas d'accord avec ça. »

« Je peux t'aider », a dit Emily d'une voix chuchotée. Le venin en elle se manifestait.

Melinda, la regardant avec curiosité, lui a fait un sourire méchant.

« Vraiment? Comment vas-tu m'aider exactement? » Emily a pris du recul

et a souri innocemment.

« Si c'est le cas... » Elle s'est arrêtée de parler et a poussé un vase contre le sol, ce qui a attiré l'attention de tout le monde dans la salle.

Emily en a alors profité pour s'effondrer sur la porcelaine cassée et en a fait porter la responsabilité à Melinda.

Mais avant qu'elle ne puisse exécuter son plan, ce dernier l'a saisie par le poignet et l'a soulevée du sol.

« C'est une excellente idée. Merci beaucoup », a-t-elle chuchoté en tombant sur le morceau brisé.

Les yeux d'Emily se sont élargis. Elle était complètement en état de choc. Cela s'était passé en quelques secondes. Elle a senti un coup de foudre quand elle a vu Melinda sur le sol, se tordant de douleur.

Les gens se sont regroupés autour de la femme blessée, regardant Emily d'un air accusateur. Lorsqu'elle a vu son sauveur courir vers elle à travers la foule, son cœur s'est mis à battre.

« Jonas, Jonas, elle m'a fait mourir de peur... », a dit Emily, en jouant la victime.

Mais il l'a repoussée et a regardé sa femme qui était allongée dans une mare de sang car les éclats de porcelaine s'étaient incrustés dans sa peau, la blessant.

« Melinda... Ma petite fille... », s'est écrié Nelson. Impuissant, il a ordonné à son majordome d'appeler un médecin.

Jonas voulait prendre la main de sa femme, mais il l'a immédiatement retirée de peur que les morceaux ne lui fassent encore plus mal. En fronçant les sourcils, Melinda s'est détournée, préférant endurer la douleur plutôt que de recevoir son aide.

Même si la fête n'était pas terminée, l'agitation à l'extérieur de la salle de bain avait poussé de nombreuses personnes à partir.

Le médecin de famille s'est précipité sur les lieux et a immédiatement retiré avec précaution les éclats de verre incrustés à l'aide de la pince. Il y avait tellement de petites coupures que le médecin ne pouvait pas utiliser l'anesthésie. Alors Melinda n'avait pas d'autre choix que d'endurer la douleur lorsque le médecin enlevait les éclats une par une. Son visage est devenu si pâle qu'elle était sur le point de s'évanouir.

« Jonas, ce n'était pas moi. Elle est tombée exprès », a dit Emily avec anxiété, en tirant sur le coin du manteau de Jonas. Il n'avait jamais été en colère contre elle auparavant, mais maintenant, il la dévisageait sans détour.

« Je ne suis pas aveugle. Tout le monde ici t'a vue pousser le vase au sol. Arrête de mentir. » Nelson était si furieux qu'il voulait lui taper sur la tête avec la canne.

« Grand-père, calme-toi », a dit Melinda avec réconfort, d'une voix qui ressemblait presque à un murmure.

« Mon pauvre enfant, tu as trop souffert et tout est de ma faute. Je voulais seulement que tu épouses mon petit-fils et que tu vives heureux avec nous, mais je n'ai pas... » Sa voix s'est brisée alors que les larmes coulaient sur son visage. Il se sentait d'autant plus coupable qu'il l'avait toujours traitée comme sa propre petite-fille.

Bien que Jonas suscite un certain intérêt pour la surprotection de Nelson, il ne s'est pas arrêté pour y réfléchir pour le moment.

Melinda a souri, mais lorsqu'elle a remarqué que son mari la regardait, elle a froncé les sourcils à nouveau et s'est détournée.

« Écoute, rien de tout cela n'est de ta faute, mais... » Melinda s'est étoufée. « Je ne peux plus faire ça, grand-père. C'est trop. »

Tout le monde a été choqué de la voir s'effondrer.

« Je ne veux plus vivre avec lui. J'ai peur. Ce n'est que quelques blessures cette fois-ci, mais imagine ce qui se serait passé si un de ces morceaux était descendu dans ma gorge. Grand-père, s'il te plaît, laisse-moi divorcer. »

Les invités étaient trop choqués pour dire un mot. Puis Melinda a rampé jusqu'à Jonas et Emily, et juste au moment où elle allait s'agenouiller devant eux, Nelson l'a soulevée.

Elle tremblait à cause des sanglots.

« Je t'en supplie, laisse-moi partir. C'est de ma faute. Je n'aurais pas dû t'épouser. S'il te plaît, laisse-moi partir. Ça ne suffit pas que tu tues mon bébé? Veux-tu me faire la même chose? »

Toutes les personnes présentes se sont figées sur ses paroles. Pendant ce temps, Jonas tremblait de façon incontrôlable en regardant Melinda qui s'était effondrée sur le sol à cause de l'hyperventilation.

« Le bébé? » Nelson a regardé son petit-fils avec incrédulité. « Jonas, qu'est-ce qui se passe? Qu'est-il arrivé au bébé? Ce que Melinda dit est-il vrai? » Il était tellement en colère qu'il a frappé Jonas avec sa canne

pendant que Jonas serrait les dents en restant silencieux.

« Dis-le-moi! Est-ce qu'elle dit la vérité? »

Finalement, Jonas a pincé les lèvres en hochant la tête.

            
            

COPYRIGHT(©) 2022