Le retour de mon ex-mari
img img Le retour de mon ex-mari img Chapitre 8 La manipulatrice
8
Chapitre 16 Deux ans img
Chapitre 17 C'était fini img
Chapitre 18 Le remboursement img
Chapitre 19 La publication img
Chapitre 20 Diffamation img
Chapitre 21 Luke img
Chapitre 22 Vivre ensemble img
Chapitre 23 Janet img
Chapitre 24 Drames en ligne img
Chapitre 25 Le bijou de famille img
Chapitre 26 Se faire mal img
Chapitre 27 Coopération img
Chapitre 28 Une rencontre img
Chapitre 29 Destruction img
Chapitre 30 Deuxièmes noces img
Chapitre 31 Amour et haine img
Chapitre 32 Démonstration d'amour img
Chapitre 33 Mme Gu img
Chapitre 34 Poseurs payés img
Chapitre 35 Le chantage img
Chapitre 36 Dépression img
Chapitre 37 La rémission img
Chapitre 38 Menace img
Chapitre 39 Le voyage img
Chapitre 40 Je me suis saoulé... img
Chapitre 41 Un accident de voiture img
Chapitre 42 Amis d'enfance img
Chapitre 43 Jouer au sarcastique img
Chapitre 44 L'expulsion img
Chapitre 45 Compagnie img
Chapitre 46 Grossesse img
Chapitre 47 Un nouveau titre img
Chapitre 48 Une conversation embarrassante img
Chapitre 49 Rencard à l'aveugle img
Chapitre 50 Le rassemblement littéraire img
Chapitre 51 Une robe formelle img
Chapitre 52 Le cadeau img
Chapitre 53 Le petit ami de Yulia img
Chapitre 54 Une agence de location de voitures img
Chapitre 55 Une société écran img
Chapitre 56 Les ruses de l'homme img
Chapitre 57 La femme img
Chapitre 58 La confiance img
Chapitre 59 L'assistante temporaire img
Chapitre 60 Tu ne peux pas y assister img
Chapitre 61 Les adieu img
Chapitre 62 Une querelle img
Chapitre 63 Un argument img
Chapitre 64 Surveillance img
Chapitre 65 Sceptique img
Chapitre 66 Détachement img
Chapitre 67 Le vieil homme désobéissant img
Chapitre 68 La campagne img
Chapitre 69 Rupture de l'accord img
Chapitre 70 : Où se trouve-t-on img
Chapitre 71 exposé img
Chapitre 72 Grossesse img
Chapitre 73 Accident img
Chapitre 74 Jaloux de Holley img
Chapitre 75 Une faveur img
Chapitre 76 : Écris un roman img
Chapitre 77 Amour et soin img
Chapitre 78 Pire img
Chapitre 79 Blagues img
Chapitre 80 Ce n'est pas une blague img
Chapitre 81 Une nouvelle lune de miel img
Chapitre 82 Franc-maçonnerie img
Chapitre 83 Un voyage en France img
Chapitre 84 Sous le mont Fuji img
Chapitre 85 Je reviens img
Chapitre 86 : Se faire du mal img
Chapitre 87 Une dette de gratitude img
Chapitre 88 Je t'aime vraiment img
Chapitre 89 : Amour d'enfance img
Chapitre 90 Cyber Manhunt img
Chapitre 91 Clarification img
Chapitre 92 Retouche img
Chapitre 93 Le certificat de mariage img
Chapitre 94 Obtenir le certificat de mariage img
Chapitre 95 Retour aux affaires img
Chapitre 96 Sortie d'un nouveau livre img
Chapitre 97 Pas beaucoup de temps img
Chapitre 98 : Le mystérieux invité img
Chapitre 99 : Embouteillage img
Chapitre 100 Je ne te fais pas confiance img
img
  /  4
img

Chapitre 8 La manipulatrice

Jonas ne pouvait pas enlever la pensée du pyjama taché de sang de sa tête. Il avait envoyé ses hommes à l'hôpital pour savoir ce qui s'était réellement passé, mais il n'avait toujours pas reçu de nouvelles.

Maintenant, toutes les informations semblaient s'accorder dans sa tête. Mais son cœur disait une chose et son cerveau le contraire. Dans son esprit, sa femme était une femme avide, donc elle ne se tairait pas si elle était vraiment enceinte.

Melinda n'a pas pu contenir sa tristesse. Au début, elle a seulement fait semblant d'être insensible, mais la colère de Nelson avait fait apparaître l'image de son bébé dans son esprit et cela a suffi à éveiller les émotions dans son cœur, qui s'est transformé en larmes dans ses yeux.

Elle ne comprenait pas comment elle avait pu endurer cette souffrance pendant tant d'années. Même si elle avait réussi à survivre, elle se sentait comme un cadavre ambulant, car elle s'était déjà habituée à l'humiliation et à la torture.

« Toi! Espèce de sale bâtard! Qu'as-tu fait? N'as-tu pas honte? C'est ta femme, comment as-tu pu la traiter si mal? » Nelson a regardé Jonas, qui le rendait fou par sa seule présence. « Ne t'inquiète pas, mon enfant. Je suis toujours le chef de famille et je décide de ce qui doit être fait », a-t-il dit à Melinda pour tenter de la réconforter.

Le vieil homme a tapé sur sa canne et a regardé Emily. Elle avait toujours été une faible ou du moins c'est ce que son petit-fils pensait d'elle. Mais si elle était aussi faible qu'elle le semblait, comment a-t-elle trouvé la force de semer le trouble dans sa famille? En tant qu'aîné aguerri, Nelson savait qu'elle n'avait jamais été aussi innocente qu'elle le paraissait.

« Grand-père, je n'ai besoin de rien. Laisse-moi divorcer. J'en ai assez, je ne peux plus supporter cette torture. » Les gens autour d'eux ont eu pitié de Melinda quand ils l'ont vue pleurer.

Jonas a froncé les sourcils en regardant sa femme comme si c'était la première fois qu'il la voyait. Son cœur était plein de doutes et de questions, mais ce n'était pas le moment de les résoudre, car la culpabilité le consumait.

« Regarde ce que tu as fait! Tu ne sais pas comment protéger votre femme! Quel genre de mari es-tu? »

Nelson était déçu par son petit-fils. Il ne savait rien de la grossesse de Melinda et il était trop douloureux d'apprendre qu'elle avait perdu le bébé. La colère montait dans ses tripes. Il a frappé le dos de son petit-fils avec sa canne.

Tout le monde s'est figé, car ils ne s'attendaient pas à ce que Nelson puisse faire une telle chose. Le sourire de Yulia s'est effacé de son visage et elle a commencé à trembler de peur.

Elle a toujours eu peur de son frère et de son grand-père. Mais la colère de ce dernier la terrifiait, car elle ne l'avait jamais vu comme ça auparavant.

Le geste du vieil homme a ému Melinda, qui a estimé qu'il serait irrespectueux de revenir sur le divorce.

« Jonas, je ne l'ai pas poussée, tu dois me croire! » Des larmes ont coulé des yeux d'Emily, montrant sa vulnérabilité. Melinda a rétréci les yeux et l'a regardée.

« Emily, ça suffit. Je pense qu'il est temps pour toi de rentrer chez toi. » Jonas ne voulait pas qu'elle soit impliquée dans cette affaire. Il était trop confus et ne savait pas en qui il pouvait avoir confiance.

La situation devenait incontrôlable. Bien que ce ne soit pas un problème pour lui, il ne pouvait pas leur permettre de faire des commentaires sur Nelson ou sa famille.

« Jonas, pourquoi ne me fais-tu pas confiance? »

Emily s'est mordu la lèvre et l'a regardé avec tristesse, mais Jonas lui a tourné le dos. Ce geste l'a laissée dans l'incertitude quant à la manière d'agir.

« Gavin, prépare une voiture pour ramener Emily. Je suis bouleversé et je ne peux pas m'occuper d'elle pour le moment », a ordonné Nelson. Jonas ne s'est pas excusé et n'a donné aucune explication, ce qui a encore plus ennuyé son grand-père. Emily a quitté le manoir en se couvrant le visage, car elle ne supportait pas les regards accusateurs des gens.

Nelson a été submergé par tant de révélations à la fois qu'il ne pouvait pas toutes les prendre en même temps. Et ce qui aurait dû être une fête animée était maintenant ruiné.

Melinda ne pouvait pas s'empêcher d'être déçue, car son plan était de faire signer les papiers du divorce à Jonas et de le faire quitter le manoir. Cependant, rien ne s'est passé comme elle l'avait espéré, et en plus de cela, elle était physiquement et émotionnellement épuisée.

Ses pieds ont commencé à vaciller et ses jambes ont perdu leur soutien, ce qui l'a fait tomber au sol.

« Regarde ce que tu as fait! » Nelson était enragé par l'attitude de son petit-fils, qui restait immobile sans aucune intention d'aider sa femme.

Son cœur se brisait en regardant Melinda souffrir. Une vague de culpabilité s'est abattue sur lui et il a senti qu'il était aussi responsable de tout ce qui était arrivé à cette pauvre femme. Melinda était une femme merveilleuse qui ne méritait pas d'être torturée comme ça.

« Je vais m'occuper de la situation », a déclaré Jonas.

Il ne semblait pas gêné par les insultes de son grand-père. Il était nécessaire pour Yulia de l'arrêter avant que son grand-père ne perde la tête et fasse quelque chose de stupide.

« Comment vas-tu gérer cette situation? Vas-tu divorcer de Melinda et épouser cette femme? N'ose même pas y penser. Tant que je serai en vie, je ne te laisserai pas épouser quelqu'un d'autre », a crié Nelson.

Son visage était devenu rouge, il était même essoufflé. Le vieil homme a toussé et a pris un moment pour se calmer. « Tout le monde a raison. Je me fais vieux », a-t-il pensé. Son corps ne fonctionnait plus aussi bien que lorsqu'il était jeune.

Jonas a pincé les lèvres et a regardé la femme qui avait creusé un fossé entre lui et son grand-père. La rancune qu'il lui vouait ne cessait de croître, mais il ne voulait rien dire qui puisse contrarier Nelson maintenant.

« Grand-père, s'il te plaît, calme-toi. Tu dois prendre soin de ta santé. Jonas ne voulait pas faire de mal à Melinda. Ne t'inquiète pas, je vais prendre soin d'elle à partir de maintenant », a déclaré Yulia.

« Je comprends qu'il ne le fasse pas exprès, mais comment est-il possible qu'il ne se soucie pas de sa femme? Il est peut-être beau en face, mais il n'a pas de cerveau du tout. Comment peut-il fermer les yeux sur ce qui se passe? », a déclaré Nelson avec indignation.

Jonas a senti la colère de son grand-père s'estomper lentement, alors il a soupiré de soulagement.

« Relax, Melinda, tu connais mon frère. Il agit parfois comme un fou, ne t'inquiète pas. Oublie tout et prends soin de toi, je suis sûre que tu t'en remettras vite. »

Yulia s'est approchée du lit de Melinda et lui a légèrement souri, mais Melinda n'a pas pris la peine de la regarder.

« Repose-toi, mon enfant. Ne t'inquiète pas, personne ne te dérangera pendant que je suis ici. Dors paisiblement. »

Nelson a souri avec sympathie en ordonnant à sa petite-fille de s'occuper de Melinda. Après tout, la famille Gu lui était redevable.

« Grand-père, arrête de t'inquiéter pour moi, ça va aller. Mais dis-moi une chose, tu n'essaies pas de me faire changer d'avis et de prendre des décisions à ma place, n'est-ce pas? », a demandé Melinda.

Le vieil homme a regardé son visage pâle, il a pu constater qu'elle était plus faible qu'avant. Son intention était de l'arrêter et de la faire reconsidérer sa décision, mais il n'a pas eu le courage de lui imposer son opinion. Il a dû attendre le bon moment pour lui en parler. Il s'est donc contenté de se frotter le visage et de soupirer fortement.

« Mon enfant, je ne comprends pas ce que tu veux dire. Vous êtes ensemble depuis tant d'années, pourquoi es-tu... » Nelson s'est tu en secouant la tête. Il était confus, car il ne savait pas ce qui se passait entre eux deux.

Melinda ne lui a pas répondu, elle a juste fermé les yeux et soupiré. Il avait raison, bien qu'elle vive avec Jonas depuis tant d'années, elle n'avait toujours pas réussi à se faire une place dans son cœur.

Le drame avait fait des ravages sur l'esprit et le corps de Nelson, il était complètement épuisé, il a donc décidé de retourner dans sa chambre pour se reposer.

« Je pense que je me suis trompé sur toi », a finalement dit Jonas. Il avait le sentiment que sa femme avait beaucoup changé ou qu'il l'avait mal jugée, ce qui l'a amené à s'interroger. Elle était forte, tenace et intelligente, tout le contraire de la personne qu'il avait connue il y a de nombreuses années.

« Eh bien, je pense que grand-père a raison. Tu es vraiment aveugle. », a dit Melinda, et bien qu'elle soit encore faible, elle avait toujours l'air agressif. Yulia le pensait aussi et a été surprise de voir ce changement en elle.

Jonas est resté sans voix. Il a regardé sa femme et s'est tourné pour partir, mais s'est arrêté quand il a entendu sa voix. « Cela a été la goutte d'eau qui a fait déborder le vase. Je n'en peux plus. Je pense que le divorce est notre meilleure option. »

Bien que Melinda semble déterminée, elle se sentait en fait un peu réticente à franchir ce grand pas. Elle avait consacré sa vie à la famille Gu, et elle n'aurait nulle part où aller si elle divorçait. Sa vie entière allait changer si elle le quittait, et elle ne savait pas si elle serait assez forte pour faire face à ces difficultés. Elle voulait juste s'échapper de la famille Gu, pour pouvoir trouver la paix dans sa vie.

« Tu vas savoir que ce n'est pas toi qui manipules ce jeu, Melinda », a dit froidement Jonas, qui s'est éloigné sans attendre sa réponse, alors qu'elle s'immobilisait et le regardait partir.

« Ne pense pas être assez intelligent pour tromper mon frère. Je n'ai jamais vu quelqu'un d'aussi effronté que toi. Pour l'amour de Dieu, dis-moi qui tu es? Tu as peut-être pu menacer mon frère et ainsi gagner le cœur de grand-père, mais ne crois pas que tu pourras les tromper pour toujours », a grogné Yulia. Elle ne pouvait pas s'empêcher d'être jalouse, car Nelson a toujours fait attention à Melinda, mais l'a complètement ignorée.

« Je me souviens que tu as promis à grand-père que tu t'occuperais de moi. Eh bien, j'ai soif. Apporte-moi de l'eau. Oh, et n'oublie pas d'apporter une paille ou une cuillère, je ne peux pas me lever pour boire. Tu devrais m'aider. »

Sa belle-sœur a marmonné quelque chose, mais Melinda a fermé les yeux et l'a ignorée, en plus d'être épuisée, elle n'était pas d'humeur à se disputer avec elle.

« Tu... » Yulia a piétiné son pied et a ouvert la bouche pour dire quelque chose, mais les yeux de Melinda se sont élargis avec un regard si froid qu'il lui a donné un frisson dans le dos, lui rappelant combien sa belle-sœur avait été impitoyable envers elle, alors elle est partie sans se plaindre.

Les jours suivants, elle faisait semblant de s'occuper d'elle devant tout le monde, mais chaque fois qu'elle essayait de se reposer, Melinda l'appelait délibérément pour lui ordonner de faire une corvée.

« Mlle Gu, c'est le déjeuner pour Mme Gu. » La nounou a mis la nourriture sur la table et a demandé à Yulia de prendre soin de sa belle-sœur, car elle était profondément blessée et le médecin lui avait prescrit un régime spécial.

Ne faisant pas confiance à sa petite-fille, Nelson avait engagé une aide-soignante pour que Melinda puisse bénéficier de soins spécialisés.

« Salope, comment oses-tu me donner des ordres? » Yulia a giflé la femme et a jeté l'assiette par terre.

« Mlle Gu, je... » Avant de pouvoir finir de parler, Yulia a fait un pas en avant et l'a menacée : « Sais-tu à qui tu parles? Je suis un membre de la famille Gu, mais elle ne sera pas toujours Mme Gu, tu comprends ça, bon sang? »

« Nettoie ce gâchis. Et n'oublie pas que c'est toi qui en es responsable. » Elle est partie après avoir tapoté l'épaule de la nounou, qui a regardé le désordre partout sur le sol et a immédiatement versé des larmes dans ses yeux.

Il était passé l'heure du déjeuner lorsque la nounou est entrée dans la pièce avec la nourriture. Son visage était boursouflé, tout comme ses yeux. Melinda avait récemment entendu un vacarme en bas, mais avait fait la sourde oreille. Maintenant qu'elle a compris ce qui s'était passé, elle était furieuse quand elle a vu le visage de la femme.

« Est-ce qu'elle t'a frappée? », a-t-elle demandé, même si elle connaissait déjà la réponse. Elle était même sûre que c'était sa belle-sœur qui avait dû le faire.

« Tu n'as pas à t'occuper de moi ou à la supporter, tu peux partir ce soir. Je vais m'occuper d'elle et m'assurer qu'elle ne te dérange plus », a déclaré Melinda. La femme lui a souri avec reconnaissance et est partie.

Sans la nounou, la responsabilité de prendre soin de Melinda tombait entièrement sur les épaules de Yulia.

« Je me suis presque remise. Tu n'as pas besoin d'engager quelqu'un pour s'occuper de moi », a déclaré Melinda en souriant à sa belle-sœur.

            
            

COPYRIGHT(©) 2022