La nuit enchantée
img img La nuit enchantée img Chapitre 7 De nombreuses opportunités
7
Chapitre 16 L'avertissement de Lionel img
Chapitre 17 Vieux souvenirs, nouveaux espoirs img
Chapitre 18 : Lionel se moque de Cassandra img
Chapitre 19 T'as oublié un bouton img
Chapitre 20 Les choses se compliquent img
Chapitre 21 Sois ma femme img
Chapitre 22 La confiance de Rufus img
Chapitre 23 J'ai tellement chaud img
Chapitre 24 Tu veux qu'il se passe quelque chose entre nous img
Chapitre 25 Réaction brusque et inattendue img
Chapitre 26 Quelqu'un lui a tendu un piège img
Chapitre 27 Je te manque img
Chapitre 28 L'adieu silencieux img
Chapitre 29 Une longue étreinte img
Chapitre 30 La liaison amoureuse img
Chapitre 31 Il lui manquait img
Chapitre 32 Un voyage d'affaires avec Rufus img
Chapitre 33 Un baiser inattendu img
Chapitre 34 Dans la salle de bain img
Chapitre 35 Souvenir des moments romantiques img
Chapitre 36 Le saignement rouge img
Chapitre 37 De fille à jeune femme img
Chapitre 38 À l'insu de Lionel img
Chapitre 39 Un clown surveillé img
Chapitre 40 Un sale complot img
Chapitre 41 Amener une maîtresse à la fête img
Chapitre 42 : Une beauté incroyable img
Chapitre 43 Une vidéo obscène img
Chapitre 44 Rentrer chez vous avec toi img
Chapitre 45 Cassandra est de retour img
Chapitre 46 Je suis là img
Chapitre 47 La délicatesse img
Chapitre 48 Cassandra laissée seule avec Lionel img
Chapitre 49 J'ai quelque chose à te dire img
Chapitre 50 Divorce et sois mienne img
Chapitre 51 Tu risques de tout perdre img
Chapitre 52 Elle ne pourra jamais lui échapper img
Chapitre 53 Malheureusement, ce n'était pas Rufus auprès d'elle img
Chapitre 54 Ivy est enceinte img
Chapitre 55 Le rêve img
Chapitre 56 Un oiseau en cage qui veut prendre son envol img
Chapitre 57 Qui est le meilleur chasseur img
Chapitre 58 Altercation dans le manoir de la famille Tang img
Chapitre 59 Un concepteur talentueux img
Chapitre 60 En attente de la tempête img
Chapitre 61 Le baiser dans l'ascenseur img
Chapitre 62 La tempête img
Chapitre 63 Cassandra est malade img
Chapitre 64 : Cassandra, joyeux anniversaire img
Chapitre 65 Presque img
Chapitre 66 La Reine des glaces img
Chapitre 67 Je suis mariée img
Chapitre 68 Je suis prêt à attendre img
Chapitre 69 L'assistante compétente de Rufus img
Chapitre 70 Le secret révélé img
Chapitre 71 Le désastre de la robe img
Chapitre 72 La tempête toujours en rage img
Chapitre 73 Je suis un cerf img
Chapitre 74 Le sourire en larmes est le plus amer img
Chapitre 75 Avide de sa chaleur img
Chapitre 76 Le début du cauchemar img
Chapitre 77 Un rêve ordinaire img
Chapitre 78 Il vaut mieux d'être enceinte que d'être bien mariée img
Chapitre 79 Tu n'es qu'une maîtresse img
Chapitre 80 Une chance d'être enceinte img
Chapitre 81 Je vais débarrasser ton chemin de tout ce qui te gêne img
Chapitre 82 Le patron énigmatique img
Chapitre 83 Une femme qui travaille dur img
Chapitre 84 La grande roue : le rêve de toutes les filles img
Chapitre 85 Lâche-moi ! img
Chapitre 86 Je te souillerai bien img
Chapitre 87 La retrouvaille avec Dylan img
Chapitre 88 Si proche et pourtant si loin img
Chapitre 89 Nous nous revoyons img
Chapitre 90 Un précieux cadeau img
Chapitre 91 Son rêve d'enfance img
Chapitre 92 Qui est le coupable img
Chapitre 93 Ses yeux intenses img
Chapitre 94 La proposition d'Ivy img
Chapitre 95 Une rencontre avec des dames img
Chapitre 96 Vernon en difficulté img
Chapitre 97 Un hiver turbulent img
Chapitre 98 La guerre entre hommes img
Chapitre 99 Deuxième tour de négociation img
Chapitre 100 Qui est mon héros img
img
  /  8
img

Chapitre 7 De nombreuses opportunités

« Je m'appelle Rufus Luo. »

« Tu étais formidable ce soir. Y aura-t-il une prochaine fois? ».

« Ma chérie, tu es tellement séduisante. »

Tout à coup, le souvenir de la passion et des tendres caresses de la nuit passée à Rome ont inondé l'esprit de Cassandra. Elle se souvenait toujours de la voix charmante et envoûtante de cet homme mystérieux ainsi que son souffle chaud alors qu'il lui soufflait dans l'oreille. Elle avait l'impression d'être en train de revivre cette même nuit. Ses oreilles sont devenues rouges pendant qu'elle se noyait davantage dans ses souvenirs.

C'était une nuit de folie. Elle avait perdu sa virginité avec un homme qu'elle n'avait jamais rencontré au préalable et qu'elle ne pensait plus jamais revoir. C'était comme un rêve irréel, pourtant ce rêve était devenu réalité et maintenant la réalité se trouvait juste en face d'elle. L'homme avait le même sourire espiègle et gai de cette nuit-là. Ce qui lui rappelait que ce n'était pas un rêve, mais au contraire, tout avait été bien réel.

Tous les yeux se sont orientés vers Cassandra, qui avait l'air stupéfaite et désorientée. Horace a toussé intentionnellement pour attirer son attention et lui faire revenir à la réalité.

« Cassandra, je te présente le frère aîné de Lionel, qui est également comme le tien. »

Horace ne parlait pas à haute voix, mais sa voix retentissait dans les oreilles de Cassandra comme du tonnerre. Son cœur battait la chamade. Elle n'avait d'autre choix que d'accepter la dure réalité : l'homme avec qui elle avait couché cette nuit-là à Rome était en principe son beau-frère. Faisant de son mieux pour dissiper le choc, elle a légèrement souri. Toutefois, ses lèvres, ainsi que le reste de son visage, avaient pris une pâleur inhabituelle, révélant qu'elle n'était pas aussi calme qu'elle le prétendait.

« Je m'appelle Rufus Luo. Ravi de vous rencontrer. »

Avant que Cassandra n'ait eu le temps de lui répondre, l'homme s'est de nouveau présenté. Chacun de ses traits lui était familier : sa voix séduisante et intime, son sourire désinvolte, sa main fine et forte tendue pour la saluer. Son esprit s'est attardé sur les quatre mots lourds de sens : « Ravi de vous rencontrer. » Elle savait qu'il prétendait juste, comme si c'était vraiment la première fois qu'ils se rencontraient.

« Bienvenue Rufus », a dit Cassandra. Trop timide pour le regarder dans les yeux, elle a baissé la tête et lui a poliment serré la main. Au moment où elle était sur le point de se retirer, il a retenu sa main par un petit geste l'empêchant de retirer sa prise ferme.

Elle a commencé à devenir très nerveuse et sa paume dégoulinait de sueur sur la sienne. L'homme semblait ne pas en être conscient alors qu'il passait un doigt sur sa paume sans que personne ne s'en aperçoive, son charmant sourire s'est ensuite prononcé.

Cassandra était furieuse à cause de ce geste intime de la part de cet homme. Comment pouvait-il être aussi audacieux? Il la caressait devant la famille Tang! Elle a essayé fortement de repousser sa main en arrière, avec une pression plus forte cette fois, mais en vain. Il ne voulait pas lâcher prise!

« Rufus, voici Cassandra, l'épouse de Lionel. »

La voix enthousiate d'Horace résonnait à nouveau dans ses oreilles alors qu'il la présentait à Rufus avec joie. Il n'était manifestement pas conscient de l'atmosphère tendue que vivaient ces deux personnes.

« Vraiment? », s'est exclamé l'homme alors que la famille entrait dans la maison. À ce moment-là, il a relâché sa prise et Cassandra a repris sa main. Son attitude avait été très détendue tout au long de cette rencontre, mais aux paroles d'Horace, ses yeux se sont tournés vers Cassandra. La lueur ardente dans ses yeux était la même que celle de sa mémoire.

D'autres n'étaient peut-être pas au courant de l'échange non-verbal, toutefois Cassandra pouvait sentir l'intensité de son regard. Il ne la quittait pas des yeux et puis sa panique s'intensifiait, elle n'avait pas d'autre choix que de suivre tous les autres. Gardant la tête baissée, elle est restée silencieuse pendant tout le trajet.

Cependant, son silence n'a pas empêché que tous les grands yeux qui étaient braqués sur elle, au point qu'elle ne pouvait plus supporter la sensation d'être de façon aussi flagrante épluchée du regard. « Maman, papa, je ne me sens pas bien. Je vais monter me reposer. J'ai appelé Lionel. Il a dit qu'il serait bientôt de retour. »

Tandis que les autres étaient assis sur les canapés, Cassandra a trouvé le courage de partir en trouvant une excuse facile.

Voyant le visage pâle de sa belle-fille, Horace a hoché la tête pour indiquer à Cassandra qu'elle pouvait partir.

« Tu n'as pas l'air bien », a déclaré son beau-père, inquiet pour elle. « Tu as de la fièvre? D'accord, repose-toi. De toutes les façons, Rufus est venu rester avec nous. Vous aurez de nombreuses opportunités de vous connaître. »

L'expression « de nombreuses opportunités » a frappé le cœur de Cassandra et s'est transformée en un tourbillon qui menaçait de la piéger dans son vortex.

Elle craignait d'être proche de cet homme. Horace a prononcé ces mots comme s'ils portaient la meilleure nouvelle du monde : qu'elle aurait de nombreuses opportunités de connaître Rufus.

« Oui, Cassandra. Nous aurons " de nombreuses opportunités " », lui a rappelé Rufus, comme si l'inconfort ne suffisait pas.

Assis au milieu du canapé, Rufus avait la posture d'un empereur d'une fierté et d'une hégémonie à part entière. Ses yeux comme ceux d'un aigle ajoutaient un sens supplémentaire à ses paroles qu'elle seule pouvait comprendre. Son sourire s'est intensifié de manière significative, donnant à Cassandra un frisson qu'elle pouvait ressentir jusqu'à son cœur.

Après avoir obtenu le consentement de son beau-père, elle s'est enfuie pour s'éloigner de son bourreau aussi vite que possible. Lorsqu'elle est enfin arrivée dans sa chambre, elle pouvait à peine tenir sur ses jambes qui grelottaient. Dans le salon, si elle ne s'était pas assez retenue, elle se serait probablement renversée devant tout le monde.

Ayant fermé la porte et s'étant assuré que la serrure était bien verrouillée, elle s'est adossée contre elle, haletant fortement pendant que l'air remplissait ses poumons. Elle a posé la main sur sa poitrine et a fermé les yeux. Son cœur palpitait si vite qu'il aurait pu sortir par sa bouche.

Elle n'aurait jamais pu imaginer que son partenaire d'une nuit dans un pays étrange n'était personne d'autre que le frère aîné de son conjoint. C'était tout simplement trop dramatique pour être vrai. Sans aucun doute, cette histoire absurde pourrait servir de matériau parfait à un dramaturge pour rédiger un roman à succès. En fait, au lieu d'un drame, ce serait une tragédie.

Que devait-elle faire?

C'était la seule question qui planait dans l'esprit de Cassandra. Tout s'était passé si vite que Cassandra se sentait complètement prise au dépourvu. Elle n'était pas du tout préparée et n'avait aucune chance de se calmer un instant pour y réfléchir.

Une chose paraissait certaine, Rufus avait l'air d'un homme avec du statut et du pouvoir, donc il ne se vanterait probablement pas de cette rencontre romantique avec elle. Convaincue que cette aventure honteuse resterait cachée à la famille Tang, Cassandra a poussé un ouf de soulagement.

Toutefois, le simple fait de penser qu'elle devait vivre sous le même toit avec cet homme qui possédait son secret le plus affreux la rendait extrêmement nerveuse et terrifiée. Le peu de sérénité qu'elle avait réussi à retrouver a soudainement disparu.

Rufus était comme une bombe à retardement cachée qui pouvait exploser à tout moment!

« Frère? Dois-je appeler un enfant né hors mariage mon frère aîné? », s'exclamait-elle.

Alors qu'elle était perdue dans ses pensées et tourmentée par l'idée de vivre avec Rufus, Cassandra a entendu de forts cris venant d'en bas, ce qui lui a fait sortir de la rêverie dans laquelle elle était plongée.

Elle reconnaissait cette voix. C'était Lionel.

« Lionel, fais attention à la façon dont tu parles à ton frère! » Horace a farouchement réprimandé son fils. La grande curiosité de Cassandra l'a poussée à ouvrir la porte en silence. D'une extrême prudence, elle a filé hors de sa chambre et s'est cachée dans un coin de l'escalier. En toute discrétion, elle a jeté un coup d'œil dans le salon en bas pour voir ce qui s'y passait.

Lionel était placé non loin de la table, et la seule chose qui révélait sa colère était les veines ressorties sur son front. Son doigt pointait sur Rufus, qui n'a pas réagi à ce geste hostile.

Jill a pris le parti de son fils. Elle avait en effet un peu peur d'Horace, mais en ce moment et en présence de Lionel, avec qui elle partageait le même point de vue dans cette affaire, elle éprouvait un rare sentiment de supériorité.

« Mon cher, après tout c'est un fils illégitime. Peux-tu imaginer comment les médias rapporteraient cela? », lui a demandé son épouse. « Lionel fait partie de la société depuis de nombreuses années, et tu devrais le savoir mieux que quiconque. Maintenant, tu dis que tu veux remettre l'entreprise à ce bâtard? Lionel est notre fils, notre chair et notre sang. Comment peux-tu prendre une telle décision injuste en faveur du fils de ta maîtresse? ».

Des mots offensants comme « enfant illégitime » et « bâtard » ont glissé très facilement de la langue de la femme. Elle semblait n'avoir aucun respect pour le nouveau membre de la famille. Cassandra a commencé à se sentir offusquée pour l'homme insulté par sa famille, malgré la peur qu'elle ressentait lorsque son regard s'est pointé sur elle il y a quelques minutes à peine.

De l'endroit où se trouvait Cassandra, elle ne pouvait voir que l'arrière de Rufus et ne pouvait pas voir clairement l'expression sur son visage, mais elle supposait qu'il était très en colère.

« Connaissez-vous la définition d'un enfant illégitime? Je suis le frère aîné de Lionel. Cela signifie que mon père a rencontré ma mère avant vous. Alors, permettez-moi de vous demander, qui est le fils illégitime ici? » Rufus a répondu d'un ton imperturbable, comme pour lancer une contre-attaque. Son adversaire était sans voix, et il a pris cela comme une victoire temporaire, en riant doucement. Soudain, il a tourné la tête et a coincé une paire d'yeux mystiques, appartenant à la femme cachée dans le coin de l'escalier.

Une fois de plus, Cassandra l'a vu sourire de façon sinistre. Elle a saisi la rage qu'il avait dans les yeux et a frissonné tout de suite de peur.

Leurs yeux se sont croisés pour un bref instant, mais le regard terrifiant de l'homme semblait l'étouffer. Elle est restée trop longtemps accroupie et la pression sur sa jambe lui a fait perdre l'équilibre et elle est tombée en avant. Avec le cœur au bord des lèvres, elle a soudainement basculé sur les escaliers et a roulé avant de pouvoir se ressaisir.

            
            

COPYRIGHT(©) 2022