Quand l'amour dépasse la raison
img img Quand l'amour dépasse la raison img Chapitre 4 Comment pouvait-il l'entendre
4
Chapitre 8 Un sourd img
Chapitre 9 La demoiselle en détresse img
Chapitre 10 Le mot de passe est notre date de mariage img
Chapitre 11 Deux surprises img
Chapitre 12 La famille Morrison img
Chapitre 13 Ne franchis pas la ligne img
Chapitre 14 D'où vient cette voiture de luxe img
Chapitre 15 La vengeance de Stacey img
Chapitre 16 Ça n'arrivera jamais img
Chapitre 17 À genoux pour aider Helena à essayer les chaussures img
Chapitre 18 On est quittes img
Chapitre 19 Juliet Roses img
Chapitre 20 Tu devras m'appeler autrement img
Chapitre 21 Le cadeau de Frida img
Chapitre 22 Passer une nuit ensemble img
Chapitre 23 Chaleur inattendue img
Chapitre 24 On devrait dormir img
Chapitre 25 Le collier disparu img
Chapitre 26 Eleanor, tu as vu mon collier img
Chapitre 27 On ne va nulle part ce soir img
Chapitre 28 Je n'ai pas pris ton collier img
Chapitre 29 Je t'ai laissé une chance img
Chapitre 30 Rylan ne décroche pas img
Chapitre 31 Le collier retrouvé img
Chapitre 32 Assise sur ses genoux img
Chapitre 33 Helena, je divorce déjà de Stacey img
Chapitre 34 Mon mari et moi sommes heureux img
Chapitre 35 Ce goût familier img
Chapitre 36 Deuxième rencontre img
Chapitre 37 Je ne tomberai pas amoureuse d'Alden img
Chapitre 38 Dorian a cessé de te donner de l'argent img
Chapitre 39 Je vais payer img
Chapitre 40 L'apparition de Dorian img
Chapitre 41 Un baiser img
Chapitre 42 Il embrasse bien img
Chapitre 43 Le temps img
Chapitre 44 Pourquoi tu cherches à ruiner ma vie img
Chapitre 45 J'ai cru que quelqu'un me suivait img
Chapitre 46 Quelqu'un de vraiment influent img
Chapitre 47 Nous sommes assez occupés img
Chapitre 48 Aimait-il vraiment faire la vaisselle img
Chapitre 49 Piège img
Chapitre 50 Contre-attaque img
Chapitre 51 Fuite humiliée img
img
  /  1
img

Chapitre 4 Comment pouvait-il l'entendre

« Non... », a dit rapidement Helena, son visage devenant de plus en plus brûlant.

Autour de sa taille, la poigne d'Alden s'est légèrement resserrée. D'un geste désinvolte, il lui a relevé le menton, ses yeux froids et observateurs pétillant néanmoins d'un léger amusement.

Même s'il n'avait jamais déclenché la panique que d'autres hommes provoquaient, Helena ne se sentait pas encore à l'aise avec l'intimité entre eux.

Lentement, le regard d'Alden s'est abaissé et il a passé légèrement son pouce sur les lèvres de la jeune femme. « Ton rouge à lèvres est bavé. »

Le souffle d'Helena s'est arrêté net et elle s'est tournée vers le miroir.

Jusqu'à cet instant, elle n'avait pas remarqué que son rouge à lèvres était souillé. Maintenant, elle s'est rendu compte avec horreur qu'elle était restée ainsi devant Alden pendant tout ce temps.

Voyant son visage rougir, Alden a souri discrètement.

Relâchant son emprise sur elle, il a dit nonchalamment : « Je dormirai à la maison ce soir. »

-

Le nouveau développement majeur de la ville retenait l'attention de tous, surtout en raison de l'interview prévue d'Alden.

Le quartier visé était vieux et abritait un centre de soins. Au départ, le Groupe Wilson avait l'intention de reloger tout le monde, mais le retour d'Alden avait entraîné un changement de plan coûteux.

Au lieu de cela, il voulait des rénovations, en conservant les maisons et le centre de soins à leur emplacement d'origine.

Depuis son coin tranquille, Helena observait attentivement Alden.

Il parlait d'une manière délibérée, peut-être à cause de sa déficience auditive, mais ses mots étaient toujours clairs.

En se rapprochant, Dominick a murmuré à Helena : « Il s'est passé quelque chose dans le salon tout à l'heure ? Est-ce que M. Wilson t'a causé des ennuis ? »

Helena a trouvé sa question déroutante. « Non, pourquoi ferait-il cela ? »

Dominick s'est frotté le menton d'un air pensif. « J'ai entendu dire qu'il a perdu l'ouïe à un très jeune âge et qu'il est devenu cruel, qu'il a failli blesser sa belle-mère. C'est pour cela qu'il a été envoyé à l'étranger. »

« Tu crois vraiment à ce genre d'absurdités ? Si Alden était vraiment si méchant, est-ce qu'il se serait donné tout ce mal pour préserver des maisons pour les enfants et les personnes âgées ? Il aurait été plus simple de démolir », a répondu Helena avec fermeté.

Pour des raisons qu'elle ne comprenait pas vraiment, entendre les autres raconter des ragots sur Alden l'agaçait profondément.

Elle préférait se fier à sa propre expérience avec Alden plutôt qu'à des paroles en l'air.

L'interview s'est déroulé sans encombre.

Mais alors qu'Helena pensait que son travail était terminé, Laurence Palmer, le directeur adjoint de la station, a rassemblé d'urgence toutes les personnes qui avaient eu des contacts avec Alden.

« Le Groupe Wilson vient d'annuler toute publicité pour notre journal télévisé de neuf heures ! Quelqu'un peut-il nous expliquer ce qui s'est passé ? », a demandé Laurence, furieux.

Eleanor s'est instantanément raidie, paniquée.

En tant que présentatrice du journal de neuf heures, elle était la cible évidente d'Alden.

Il était hors de question qu'elle porte le chapeau.

Sa voix est devenue plus douce lorsqu'elle a dit : « M. Palmer, M. Wilson et la plupart d'entre nous n'ont eu aucun problème. Mais Helena était seule avec lui dans le salon pendant un moment. Elle s'est occupée personnellement de son microphone. »

Plusieurs collègues féminines ont rapidement approuvé l'accusation d'Eleanor.

« M. Wilson porte une alliance. Helena a peut-être tenté quelque chose d'inapproprié et l'a irrité. »

« Il est clair que c'est la faute d'Helena ! »

Laurence a frappé du poing sur la table, la regardant d'un air renfrogné. « Tu ferais mieux d'avoir une bonne explication pour ça, Helena ! »

Elle l'a regardé, stupéfaite. « Je n'ai rien fait de répréhensible. »

Alden retirait-il la publicité du programme d'Eleanor juste pour se venger d'elle ?

La confusion innocente d'Helena a rendu Eleanor furieuse. Elle a crié : « Arrête de faire l'innocente ! De toute évidence, c'est de ta faute. M. Wilson savait que tu étais présentatrice météo depuis le début. Je parie que vous vous connaissiez déjà avant aujourd'hui ! »

Dominick l'a interrompue brusquement en disant : « C'est amusant, Eleanor. Le Groupe Wilson sponsorise de nombreux programmes. Mais seul ton créneau a été annulé. C'est peut-être toi le problème. »

Eleanor a tapé du pied avec colère. « Dominick, tais-toi ! »

Haussant le ton, Laurence s'est écrié : « Ça suffit ! Il ne s'agit pas seulement d'un programme, c'est toute la station qui est en danger. Les bénéfices ont diminué cette année. Si nous ne ramenons pas la publicité, ton équipe sera la première à être licenciée. »

Une pointe d'inquiétude s'est glissée dans la poitrine d'Helena. Laurence s'était toujours penché sur les présentateurs de journaux télévisés, donc l'emploi d'Eleanor n'était pas celui qui était menacé. Le paiement de la famille Simpson n'était pas encore arrivé, et son père dépendait toujours du peu qu'elle parvenait à gagner.

Elle ne pouvait en aucun cas se permettre de perdre son emploi.

Il était plus de minuit lorsqu'Helena est finalement arrivée à la maison. La lumière du bureau d'Alden était toujours allumée.

Pendant les deux mois qu'avait duré leur mariage, qu'Alden soit à la maison ou en déplacement, elle n'avait jamais mis les pieds dans le bureau ou dans la chambre principale.

Elle ne quittait jamais la chambre d'amis, gardant discrètement ses distances.

Ce soir, cependant, Helena voulait des réponses.

Alors qu'elle s'approchait prudemment du bureau, une voix grave l'a fait sursauter.

« C'est ta maison. Pourquoi te faufiler comme une intruse ? »

Helena s'est retournée et a percuté directement la poitrine nue d'Alden.

Des gouttes d'eau provenant des cheveux mouillés d'Alden ont légèrement éclaboussé son visage, lui faisant comprendre qu'il se tenait torse nu.

Tout juste sorti de la douche, Alden ne portait rien d'autre qu'une serviette. Sa carrure athlétique et sa présence naturelle dégageaient un charme tranquille et puissant.

Gênée, Helena a reculé rapidement, oubliant son intention première.

Alden l'a dévisagée avec indifférence. « Si tu penses quelque chose, exprime-toi. »

Prenant sa respiration, Helena a demandé : « As-tu retiré la publicité du journal télévisé de neuf heures de Nexus Télé ? »

Un regret instantané l'a gagnée lorsque ses yeux se sont posés sur l'implant cochléaire d'Alden qui reposait tranquillement sur son bureau.

Sans cela, Alden ne pourrait pas l'entendre clairement.

Helena a commencé à laisser tomber, mais la voix d'Alden l'a fait sursauter à nouveau. « Tu souhaites que je change d'avis ? Dis-moi alors ce que tu peux offrir en échange. »

Elle a levé les yeux, surprise, et a croisé le regard d'Alden.

Sans l'implant cochléaire, comment pouvait-il l'entendre ? Se pourrait-il qu'il ait été capable d'entendre pendant tout ce temps ?

            
            

COPYRIGHT(©) 2022